自己紹介

第2課 私は〇〇から来ました

単  語

出身地を言ってみましょう。

из Японии
イズ イポーニィ
日本から
из города
イズ ゴーラダ
〇〇市から
из префектуры
イス プリフェクトゥールィ
〇〇県から

※単語中、赤い部分にアクセントがあります。

私は〇〇から来ました。

Я приехал из 〇〇.

Я(ヤー)」は「私」という意味です。

「приехал(プリイェーハル)」は「来た」という意味です。「来る」という動詞「приехать(プリイェーハチ)」の過去形です。

「из(イズ)」は「~から」という意味です。

Я приехал из Японии.
ヤー プリイェーハル イズ イポーニィ
「私は日本から来ました」

これは男性が使う表現です!

Я приехала из 〇〇.

Я(ヤー)」は「私」、「из(イズ)」は「~から」という意味でした。

「来る」という動詞の部分が少し違っていますね。

「приехала(プリイェーハラ)」

これは女性が使う形です。

女性名詞や、所有代名詞、形容詞でも女性形がありましたね。それと同じことが動詞の過去形でも起こります。(旅4旅8

Я приехала из города Кобэ.
ヤー プリイェーハラ イズ ゴーラダ コーベ
「私は神戸市から来ました」

都市名は「из города(イズ ゴーラダ)」の後に置きましょう。

県名を言う場合も、「из префектуры(イズ プリフェクトゥールィ)」の後に置きます。

Я из 〇〇.

ところで、横着系学習者に朗報!

Я из Японии.
ヤー イズ イポーニィ
「私は日本から来ました」

「来ました」という動詞がなくてもOK! ちょうど英語の「I am from Japan」と同じ要領です。

ただし、ロシア語の「イズ」はbe動詞にあらず! ご注意を。

例  文

Я Кэн.
ヤー ケン

Я
приехал из Токио.

ヤー プリイェーハル イス トーキオ

Я Ханако.
ヤー ハナコ

Я приехала из города Кобэ.
ヤー プリイェーハラ イズ ゴーラダ コーベ

練  習

さっそく練習してみましょう。(PC閲覧の方には、文字による解答があります。ヒント:反転)

私は日本から来ました。 → Я приехал из Японии. または Я приехала из Японии.

私は金沢市から来ました。 → Я приехал из города Канадзава.または Я приехала из города Канадзава.

僕は京都出身です。 → Я приехал из Киото.

私は兵庫県出身です。 → Я приехала из префектуры Хёго.または Я приехала из префектуры Хёго. 

ちなみに……

「日本から」「〇〇市から」という表現は、「~から」を表す前置詞「из(イズ)」に地名を組み合わせてできています。

「日本」「町」を表す単語は、それぞれロシア語で「Япония(イポーニヤ)」、「город(ゴーラトゥ)」です。

日本 Япония 日本から из Японии

町  город  町から  из города

少しずつ語形が変わっています。

この変化は、実は「持っていません」という表現のときに出てきた形式と同じです。(旅7

この形式は「生格形」といいます。詳しくはこちら。

第3課 私は〇〇に住んでいます

COMMENT

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です