旅行者向け

第12課 いいですか?

単  語

旅先で何がしたいですか? 許可を求める表現です。

посмотреть
パスマトゥリェーチ
見る
попробовать
パプローバヴァチ
試す、試食する
курить
クゥリーチ
喫煙する
снять
スニャーチ
(写真を)撮る、(現金を)引き出す
войти
ヴァイチー
入る

※単語中、赤い部分にアクセントがあります。

〇〇してもいいですか? いいですよ。

Можно 〇〇?

「можно(モージュナ)」とは「できる」「してもよい」という意味です。

Можно?
モージュナ

ひとまずこれだけでも「いいですか?」と尋ねることができます。

許可を求めたいときには、YES/NO疑問文のイントネーションが必要です。(旅3

つまり、「してもよいかどうか」を尋ねたいわけなので、「можно(モージュナ)」のアクセント部分を跳ね上げるように高く発音します。

この「можно(モージュナ)」の後に具体的な動作を表す語(動詞)を続けてもかまいません。

Можно посмотреть?
モージュナ パスマトゥリェーチ
「見てもいいですか?」

目の前のものを指さしながら、「これ」という意味の「это(エータ)」を加えてもかまいません。

Можно это попробовать?
モージュナ エータ パプローバヴァチ
「これ、試食していいですか?」

Да, можно. / Нет, нельзя.

「да(ダー)」は「はい」、「нет(ニエット)」は「いいえ」でしたね。

「нельзя(ニリズィヤー)」は「ダメ」という意味です。

許可してもらえるならこうなります。

Да, можно.
ダー モージュナ

許可してもらえないならこうなります。

Нет, нельзя.
ニェット ニリズィヤー

例  文

Можно это попробовать?
モージュナ エータ パプローバヴァチ
– Да, пожалуйста!
ダー パジャールィスタ

– Что это?
シトー エータ
Это “пельмени”.
エータ “ペリミェーニ”
– Можно это попробовать?
モージュナ エータ パプローバヴァチ
– Да, пожалуйста!
ダー パジャールィスタ

– Где можно снять деньги?
グヂェー モージナ スニャーチ ヂェーニギ
– Там банкомат.
ターム バンカマートゥ

(где – 旅5、деньги – 旅1、банкомат – 旅5

– Можно это посмотреть?
モージュナ エータ パスマトゥリェーチ
– Нет, нельзя!
ニェット ニリズィヤー

 

Здесь можно курить.
ズヂェースィ モージュナ クゥリーチ

– Можно войти?
モージュナ ヴァイチー
– …

練  習

さっそく練習してみましょう。(PC閲覧の方には、文字による解答があります。ヒント:反転)

これを食べてみてもいいですか? → Это можно попробовать?

いいえ、ダメです。 → Нет, нельзя.

これを見てもいいですか? → Можно посмотреть это.

いいえ、ダメです。 → Нет, нельзя.

入ってもいいですか? → Можно войти?

ダメです。 → Нельзя.

ここでお金をおろしてもいいですか? → Здесь можно снять деньги?

ダメです! → Нельзя!

どこでお金をおろせますか? → Где можно снять деньги?

あそこです。 → Там.

単語おかわり

まだまだ単語を覚える余裕のある方は、追加で覚えてみましょう!

борщ
ボールッシ
ボルシチ(ビーツの入った赤いスープ)
пельмени
ピェリミェーニ
ペリメニ(ロシア風水餃子、シベリア料理)
блины
ブリヌィー
ブリヌイ(ロシア風クレープ)
каша
カーシャ
カーシャ(ロシアの朝食の定番・お粥)
хлеб
フリェープ
パン(ロシアの主食)

第13課 〇〇が好き!

 

 

 

COMMENT

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です